index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 341.III.1

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 341.III.1 (TX 2009-08-27, TRde 2009-08-27)



§ 8'
53 -- Gilgamesch [begann, Šangašu], dem Jäger, zu ant[wo]rten:
54 -- „Schaff eine Prostituierte hin!
55 -- Sie soll [ ... ] schlafen!“11
56 -- [Enk]id[u knie[- ... ]
57 -- [ ... den Šan]gašu (und?) die Prostit[uierte ... ]
58 -- [ ... schl]ief [ ... ]12
Laroche, RHA 26/82, 1968, 10, verlesen: še-eš-ki. Nach Kollation am Foto ist eine Lesung ki für den Zeichenrest am Ende der Zeile eher unwahrscheinlich.
Anders Beckman 2001, 158: „so that he might sleep [with the harlot.]“
Vgl. Beckman 2001, 158: „Then] Shangashu [led] the harlot [out to Enkidu. And he] slept [with the harlot.]“

Editio ultima: Textus 2009-08-27; Traductionis 2009-08-27